Main | January 2008 »

December 2007

23 December 2007

Flying and living in France

I moved to the Limousin area in October 2002 with the dream of working as a Flying Instructor in France and enjoying the beautiful countryside from the backs of my beloved horses.

As an experienced UK pilot, I mistakenly believed that everyone in the French aviation world would speak English as a consequence of the recently-introduced Joint Aviation Requirements (JAR)

My house-hunting criteria included an airfield within reasonable commuting distance and I was lucky enough to find a property with two in the local area.

The first was the Limoges International airport (Bellegarde) which was in class D airspace with regular Air France and Buzz (now replaced by Ryanair) services.

The airport also supported two aero clubs so I arrived full of enthusiasm to investigate the possibility of teaching at one of them.

As the first club was closed, I moved on to the Aéro-club de Limoges where a very friendly instructor, who spoke a little English, informed me that all tuition was done in French which was an unforeseen hurdle as I had taken the “cooking” option rather than French at school.

I then investigated St Junien which is an “uncontrolled” airfield with a 600 metre tarmac runway and a very active aero-club.

In common with many small French airfields, they use a ‘Unicom’ radio frequency where pilots advise each other of their intentions and pass on airfield information, as required.

Although the friendly club President immediately took me flying to view the local area, it was unfortunately the case that all training and the radio calls were done in French which made me realise that I needed to learn the language if I were ever going to teach flying in France—so much for the idea that “English was the international language of aviation”.

For the next few months, I immersed myself in the renovation of my new home when, out of the blue, I received a lunch invitation from the President of the Aéro-club de Limoges who was keen to expand club membership and wanted to discuss the possibility of my teaching English-speaking students.

I subsequently commenced my teaching career at Limoges, much to the chagrin of the control tower whose excellent English (usually spoken to international flights) did not really extend to calls for glide approaches and other manoeuvres not normally executed by Ryanair!

As I began to make progress with my first pupils, I was perplexed by the issue of ground examinations whose papers were only in French.

I therefore contacted the Civil Aviation Authority who were extremely helpful and advised me that I must register as a British JAR facility which would enable my pupils to take the English papers.

To cut a long and boring part of the story short, I eventually gained permission from the DGAC (French equivalent of the CAA) to conduct training in English for the issue of a JAR PPL.

This would not have been achieved without the assistance of the CAA policy department and the tremendous help of AOPA’s Pam Campbell who brought-up my issue at every meeting of the JAR council over a 2½ year period.

In this connection, I would like to thank Monsieur Mesure of the DGAC and everybody at the Aéro-club de Limoges who gave me their tireless support in resolving this problem. 

So now, after five years of flying in France, I am hoping to smooth the way for all English-speaking students and pilots who wish to fly over here.

The most important thing to know is that all of the large ‘controlled’ airports have English speaking controllers.

At weekends, public holidays and (occasionally) lunchtimes, some of the smaller airports may close the service and revert to French-only air-to-air communication on the tower frequency.

The ATIS frequency usually informs you of the current status.

However, throughout the country and at all times, there is a first class radar-based Flight Information Service with very helpful English-speaking controllers.

In the absence of a reply from your chosen airport, just go to nearest large FIS (Paris, Nantes Bordeaux Toulouse etc) who will help and advise you.

Any change of regular airport opening hours is usually advised in NOTAMS.

Although you may generally transit class D airspace, remember to give plenty of advance warning as controllers may be busy with commercial traffic.

Never enter class D airspace with radio failure, even if it is your home airfield.

If you have already received landing instructions when radio failure occurs, you may continue but always change to transponder code 7600.

I have always found the French controllers to be very courteous and helpful.

For example, I was returning to Limoges from Quiberon and experiencing strong headwinds giving rise to concern about my fuel state.

I contacted Nantes flight information who telephoned several airfields to discover that I would be unable to refuel en route and suggested that I return to Nantes where they vectored me in and switched on the runway lights as conditions were poor.

They even waived the landing fee on that occasion.

On the French charts, there are many  restricted military areas and corridors which are usually active on weekdays and unrestricted during weekends/public holidays—if in any doubt, always check with the local  controller.

French landing fees are much lower than in the UK and the smaller airfields do not usually charge at all.

At the very busy Toulouse Blagnac airport (home of the Airbus), I was charged 10 euros with as much free coffee as I could drink!!!

One last word on the French people themselves who are always friendly and very helpful.

Many times, when arriving at an airfield around lunchtime, I have been offered recommendations on the best eating places and have often been given a lift to the restaurant of my choice.

22 December 2007

Power checks

When I learned to fly with the West London Aero Club at White Waltham, it was standard practise to complete the power check 'into wind' (apparently, for the benefit of the engine) and then to make a 360° turn in order to spot any aircraft in the circuit.

I have noticed that French pilots don't bother with running-up into wind and 'unauthorised' turns at the holding-point have been known to provoke adverse comment from the gentlemen in the control tower.

When in Rome......   

21 December 2007

Flight sharing

Flying is always more-enjoyable when it is done with companions who share your interest in aviation.

Also, a second pilot sharing the 'duties' allows you to admire the scenery, take photographs and better cope with any high-workload situations that arise.

Sharing the cost of a long trip is also quite appealing.

This section of the blog is intended to provide club members with a facility whereby shared flying trips can easily be organised among themselves.

The concept is simple enough—somebody makes a new post proposing a shared flight and those who are interested post comments in response.

For convenience, this blog is organised into categories—please post these entries to the category 'Aero-club de Limoges-flight sharing'

French airfield charts and NOTAMS

When flying in France, there really is no need to shell-out £40 on a Delage Guide which, in the 2007-2008 edition, doesn't even have any English translation.

That's because FREE up-to-date charts for all French licensed airfields are available on-line from the Service De l'information Aeronautique web site together with NOTAMS and other flight information.

The airfield and approach charts are essentially the same as you would find in a typical flight guide with essential information in both English and French.

There is a permanent link to the site in the sidebar of this blog.

20 December 2007

French licensing requirements

Most UK and French flying club students study for the Private Pilot's Licence issued in accordance with the Joint Aviation Requirements (JAR) of the Joint Aviation Authority (JAA).

Essentially, the privileges of a JAR licence may be exercised in any JAA country which basically covers the whole of Europe.

The aircraft flown must also be registered in a JAA country.

In practise, JAR licences are granted by national authorities such as the Civil Aviation Authority (CAA) in Britain and the Direction Générale de l'Aviation Civile (DGAC) in France. 

Some specific UK-only qualifications, such as the IMC rating, may be included with a UK-issued JAR licence but are invalid outside of the UK.

The privileges of the recently-introduced NPPL (National Private Pilot's Licence) are also restricted to the UK.

Pre-JAR UK PPL Licences

These older UK PPLs are still valid for flying UK-registered aircraft in various foreign (ICAO) countries and there is no pressing reason for conversion to JAR unless you want to fly a foreign-registered aircraft.

All medical and licence-currency requirements are the same although the JAR licence allows the various certificates to be signed-off by foreign JAR medical and flight examiners (UK licence = UK examiner). 

In practise, the French authorities will allow a UK PPL(A) licence holder to fly a French registered aircraft (VFR, day only) though it took me some time to obtain a clear ruling on this from a senior DGAC official.

The only difficulty arises when you want to fly the French-registered aircraft to the UK or elsewhere in Europe

For that, you need a JAR licence.

Fortunately, conversion of a UK licence to JAR is not too difficult though it does involve shelling-out £164 for a licence which needs to be renewed 5-yearly at a cost of £65 (2007 prices).

The basic requirements for conversion of a 'current' UK PPL(A) are:

  1. A minimum 75 hours flying experience on aeroplanesdemonstrated by submitting logbooks to the CAA
  2. Demonstrate the use of radionavigation aids to the satisfaction of a Chief Flying Instructorcertified in logbook
  3. Demonstrate knowledge of the relevant JAA requirementsthis is done by self-certification
  4. Demonstrate a knowledge of Englishthis seems to be taken 'as read' by the CAA
  5. Hold a valid JAR-FCL medical certificatefor some reason, the CAA won't issue a JAR licence unless the medical is current and registered on their computer system so it is best to wait a few days after the medical before rushing down to Gatwick to sample their excellent 'over the counter' service
  6. Pay £164 and smile 

In the interests of accuracy, please check the CAA web site here for the current official statement of requirements and an application form. 

Fédération Française Aéronautique (FFA)

The FFA is a sort of French AOPA and is mandatory for French aero-club members as well as other regular private flyers.

The annual fee (€61 for 2008) is normally collected with aero-club membership though members of muliple clubs pay only once.   

Benefits include €10,000 accident insurance cover and the membership number is also used for accessing the on-line French Meteorological service.